14行的诗歌

100 2023-04-08 21:36 小诗

1.14行的现代诗

搞什么???说十四行就十四行嘛!!!看我的!!!

一件赝品

喧闹的街市是博物馆的橱窗

下午时分,明亮的一件展品

我一直走动在这个城市

为街道增添一些纷乱

在商铺里购物

停留商场才发现

我的动作有人正在重复

穿上时令的衣服

覆盖一个假象

看上去没有情况

而衣服下面

我经常溜走

去自己的出租屋吟唱

留下空的街头身影

--------------------------------------------------------------------------------

忠于职守

我还没有取出来

在我的身上

寄放小件物品似的

肿块

当拳头停止了挥舞

你的眼睛总盯着 那地方

只能用肥胖

这个借口

我忠于职守

期待人们前来认领

遗忘的物品

它占用了皮肤

我想变卖它

如果有某只拳头同意的话

--------------------------------------------------------------------------------

火车

路程在内心里盘绕

不知道飞逝的窗外还有多少路

有时候,我并不清楚我是在火车里面

还是提着行李在路边或是车站外

边上的人在抽烟

酒味一点一点在身边散开

我被他们的喧哗声弄醒

这是一个让人奔波往返的冬天

我沉思良久

是刚下火车,还是刚好正点发车

那么旅途是什么

如果这就是去,那还会回来吗

……不知道已经过了多久

我已经悄悄离开了思想的国度

2.14行的古诗

十四行诗从根本上说是一个辩证的结构。

诗人通过将两个通常是互作对比的思想、情绪、内心状态、信念、行为、事件、图像等等两两对立并列,以及通过可能去解析或仅仅是去揭示在这二者之间营造和起作用的紧张情形,以期能检视它们的本性和排比结果。 一、意大利体(或彼特拉克体)十四行诗: 以英语所作的所有十四行诗的基本格律都是抑扬格五音步诗行(抑扬格五音步诗行的基本知识),尽管也有过少量的四音步诗行乃至六音步诗行的十四行诗。

意大利体十四行诗被两组不同韵脚的诗节分成个两部分。前8行被称为八行诗节及其韵句: a b b a a b b a 余下的6行被称为六行诗节,可以有二或三个韵脚,有多种形式: c d c d c d c d d c d c c d e c d e c d e c e d c d c e d c 确切的六行诗节押韵范式是灵活的,与八行诗节的范式不同。

在严谨的实行中,六行诗节所要避免的就是以一副同韵对句(dd或ee)做结句,因为在意大利这从未被允许过,并且彼特拉克自己(据说)也从未使用过同韵对句的结句;而在真正的实践中,六行诗节有时也有以同韵对句作结的,后面给出的西德尼的《十四行诗之第七十一首》就是这样一个的有着同韵对句结尾的意大利体十四行诗的例子。 这里的要点是,诗是被两个不同的韵组分为两个部分的。

按照原则(据称适用于所有押韵的诗但往往不尽然),从一个韵组到变化到另一个韵组意味着有一个主题的变化。这一变化发生在意大利体十四行诗的第9行开始处,被称为volta(转折),或“转变”,转变是十四行诗在形式上的一个基本要素,或许就是基本要素。

这第二个意思正是在volta处引入的,如华兹华斯(Wordsworth)的这首十四行诗: 《伦敦,1802》 密尔顿!你啊,应生活到现在的时光: 英国需要你:她是个死水湾;无奈 圣坛,宝剑,笔杆,还有那炉台, 厅堂上以及内室里英雄的家当 都已经丧失了它们内心的欢畅—— 那英国的古传统。我们自私,狭隘; 扶我们起身呵,回到我们中间来; 给我们以风格,道德,自由,力量! 你的灵魂像一颗星,远驻仍亲, 你有一种声音,宏大如海洋, 纯洁如明净的天空,庄严,豪放; 你这样走过生命的普通大道, 带着愉快的虔敬;同时,你的心 连那最为卑微的责任也曾经操劳。

(诗译者:屠岸 本文译者略做调韵) 在这首诗里,八行诗节用于展开英格兰民族的衰败和腐化的意思,用六行诗节中密尔顿具有的品质去抗对那种失落,而这品质正为民族现在所迫切需要。 一个非常熟练的诗人为了戏剧般的效果是可以随意安排volta的位置的,虽然这很难做得好。

有一个极端的例子,就是由菲利普•西德尼爵士(Sir Philip Sidney)写的十四行诗,他将volta给一路延后到第14行: 《十四行诗之第七十一》 谁能从最美好的大自然书籍中获知 美德是如何寄身于美丽, 且让他在了解爱时去读一下你, 斯黛拉,那些曼妙的句子,是真善的展示。 在彼处他将发现一切恶行的远掷, 非凭孔武蛮力,却靠最可爱之理性权威, 其光芒能令夜鸟逃飞, 心灵阳光在你的双目闪烁,亦如是。

可不满足于“尽善尽美”之继承人, 你啊,把你全部心智那样奋力地让它“开路”, 你的什么最为美好,自有人为你做评论。 故而当你的美丽吸引了心之爱慕, 如此之快你的美德令那爱倒向善之方向。

“不过,哈,”欲望仍在喊,“给我一些食粮。” 此处,在用了13行去力证“为何理性给他解释了后面的美德是他所当秉持的正途”后,他看似大大地青睐于“美德有益”的主张。

但volta却有力地对“理性有利于美德”的论据起到釜底抽薪的作用:它揭示了欲望并不屈从于理性。 随着时间的推移,英语十四行诗演变出了相当多的变体,这是为了使人们能更容易地用英语去写意大利体十四行诗。

最常见的一个改变出现在八行诗节中,其押韵范式从a b b a a b b a 变成a b b a a c c a的范式,这就消除了对两组4韵的要求,而这种要求对于英语这样的贫韵语言来说并非是很容易就能做到的。华兹华斯在下面的十四行诗中用的就是这种范式,并伴之以同韵对句做结: 《别轻视十四行诗》 别轻视十四行诗,批评家!你冷若冰霜, 毫不关心它应有的荣誉;莎士比亚 用这把钥匙开启了心扉!这小琵琶 奏出的旋律医好了彼得拉克的创伤; 塔索把这支笛子千百遍吹响; 加莫恩斯用它减轻了放逐的哀愁! 但丁将柏冠戴上了沉思的额头—— 十四行诗就是一叶华美的桃金娘 在那柏枝间发光;它是盏萤火灯, 使那温和的斯本塞从仙境里醒来 向黑暗斗争时感到愉快;而密尔顿 路遇漫天的大雾,十四行诗就在 他手中变成了号角,他用这乐器 吹出了动魄的歌曲——太少了,可惜! (诗译者:屠岸) 意大利形式的另一个变化是这首由丁尼生兄弟的老大查尔斯•丁尼生-特纳(Charles Tennyson-Turner)写的,他写过342首十四行诗,用了许多种不同的形式。

在这里,特纳使用的是a b b a c d c d e f f e f e的范式,而volta则被后移到第9行中间处: 《怀念流星》 是雨的迹象吗—这疑惑可有点贪懒—— 什么能赶我到床头,夜尚未迟, 是空中相遇和爆发的陨石, 它让男人们瞠目,孩子们也在喊: 为何所有来自散乱又喷泻的飞一般流星 光束,无一穿透我那昏昏欲。

3.14行的古诗

十四行诗一般指莎士比亚十四行诗。

莎士比亚十四行诗,为意大利文sonetto,英文十四行诗、法文sonnet的音译。是欧洲一种格律严谨的抒情诗体。莎士比亚的十四行诗形式整齐,音韵优美,以歌颂爱情,表现人文主义思想为主要内容。在他笔下的十四行诗,每首分成两部分:前一部分由两段四行诗组成,后一部分由两段三行诗组成,即按四、四、三、三编排。每行诗句11个章节,通常用抑扬格。

莎士比亚十四行诗第18首

我能否将你比作夏天?

你比夏天更美丽温婉。

狂风将五月的蓓蕾凋残,

夏日的勾留何其短暂。

休恋那丽日当空,

转眼会云雾迷蒙。

休叹那百花飘零,

催折于无常的天命。

唯有你永恒的夏日常新,

你的美貌亦毫发无损。

死神也无缘将你幽禁,

你在我永恒的诗中长存。

只要世间尚有人吟诵我的诗篇,

这诗就将不朽,永葆你的芳颜。

正如同一个人可以有不止一张照片或者画像那样,一首诗歌也可以有不止一个翻译。这照片、画像、翻译自然不会完全相同,会有优劣好坏的差别。但是,由于欣赏者的口味不一,在不同的欣赏者眼里,不同的作品会有不同的得分。

这首诗的艺术特点首先是在于它有着双重主题:一是赞美诗人爱友的美貌,二是歌颂了诗歌艺术的不朽力量。其次就是诗人在诗中运用了新颖的比喻,但又自然而生动。

4.14行的现代诗

搞什么???说十四行就十四行嘛!!!看我的!!!一件赝品喧闹的街市是博物馆的橱窗下午时分,明亮的一件展品我一直走动在这个城市为街道增添一些纷乱在商铺里购物停留商场才发现我的动作有人正在重复穿上时令的衣服覆盖一个假象看上去没有情况而衣服下面我经常溜走去自己的出租屋吟唱留下空的街头身影--------------------------------------------------------------------------------忠于职守我还没有取出来在我的身上寄放小件物品似的肿块当拳头停止了挥舞你的眼睛总盯着 那地方只能用肥胖这个借口我忠于职守期待人们前来认领遗忘的物品它占用了皮肤我想变卖它如果有某只拳头同意的话--------------------------------------------------------------------------------火车路程在内心里盘绕不知道飞逝的窗外还有多少路有时候,我并不清楚我是在火车里面还是提着行李在路边或是车站外边上的人在抽烟酒味一点一点在身边散开我被他们的喧哗声弄醒这是一个让人奔波往返的冬天我沉思良久是刚下火车,还是刚好正点发车那么旅途是什么如果这就是去,那还会回来吗……不知道已经过了多久我已经悄悄离开了思想的国度。

5.写一首14行的诗

白马十四行诗节选:

一. 爱的礼物

一支古老的意大利情歌

经过彼特拉克大师吟唱

带着乡土和野草的芬芳

悠然登上了诗的雅座

文艺复兴的亚得里亚海波

又使这隽永迷人的绝唱

荡起轻盈美丽的双浆

飞向世界的各个角落

一支歌填上了诸家新词

也填补了一片片心灵的荒芜

一种调融入了百般情思

也融化了千万个心灵的孤独

这温馨甜蜜的十四行诗

是上苍赐予人间的爱的礼物

二.水车之歌

我是河边的一架水车

经年累月地不停旋转

把清清的河水引入良田

日夜唱着一支热情的歌

河水突然改道抛弃了我

从此 我在风中盲目地空转

在雨里绝望地哀叹

热情的歌变成了悲凉的歌

三十年河西 三十年河东

河水又回到我的身旁

拥着碧浪 携着春风

使我飞旋的车翼盈满欢畅

我的歌 也更加委婉生动

因为悲凉生出的热情在流淌

三.梦的山谷

我不想告诉你我的过去

我怕我记忆的阴霾

在你的心空聚成云霭

化作一道阻隔的风雨

我不想深入你的领域

我怕你心灵的蓓蕾一旦绽开

就会经不住霜打日晒

变成一朵枯萎的秋菊

我不想再走捷近的路

捷近的路上没有色彩

但愿你是我望不尽的迷途

我是你听不绝的天籁

我俩在相互迷恋的梦的山谷

永不走近 也永不离开

6.祖国的诗歌 14行

我的祖国,高山巍峨,

雄伟的山峰俯瞰历史的风狂雨落,

暮色苍茫,任凭风云掠过。

坚实的脊背顶住了亿万年的沧桑从容不迫。

我的祖国,人民勤劳,

五十六个民族相濡以沫,

东方神韵的精彩,人文风貌的风流,

千古流传着多少美丽动人的传说。

可爱的祖国啊,你把住新世纪的航舵,

你用速度,你用实力,创造震惊世界的奇迹。

你用勤劳,你用智慧,进行了又一次更加辉煌的开拓!

祖国啊,祖国,你永远朝气蓬勃!

7.跪求14行古诗

月下独酌 李白

花间一壶酒。

独酌无相亲。

举杯邀明月。

对影成三人。

月既不解饮。

影徒随我身。

暂伴月将影。

行乐须及春。

我歌月徘徊。

我舞影零乱。

醒时同交欢。

醉后各分散。

永结无情游。

相期邈云汉。

下终南山过斛斯山人宿置酒 李白

暮从碧山下,山月随人归。

却顾所来径,苍苍横翠微。

相携及田家,童稚开荆扉。

绿竹入幽径,青萝拂行衣。

欢言得所憩,美酒聊共挥。

长歌吟松风,曲尽河星稀。

我醉君复乐,陶然共忘机。

8.赞美家乡的诗歌14行

1、故乡的路 离家的日子 夜晚 故乡的路总在闭上眼的瞬间 伸到思绪间,与记忆缠绵 故乡的路上 洒满了我的童年 悲欢。

酸甜。泪水与笑脸 此刻却觉得 无论曾经的苦还是甜 在记忆中都是一支悠扬的歌 动人心弦,像一泓清泉 故乡的路 承载着我的昨天 昨天的我衣衫褛褴 随风奔跑 在长满野草的土路边 追逐笑意盈盈的春天 2、雨中思乡 绵绵细雨,细雨绵绵 苍空中飘落的雨滴成线 恰如游子剪不断的思念 故乡的雨啊 一定又洗刷出一个明净的村庄 麦浪在乡亲的梦里滚翻 绿树中的一角屋檐冒着袅袅炊烟 想象爬上故乡的山头 父亲坐在老屋的门上 用手背揩掉额头的劳累 点燃一支旱烟,微眯着眼看 屋檐上雨滴落个不断 汇合成欢快的溪水 流向绿油油的田间 3坐在老家门上 坐在老家门上 看空中云卷云舒 瓦蓝的天空 因为云越多而越深邃 门前碗口粗的杏树上 一头毛驴在咀嚼草香 不知哪家的驴叫了一声 这头驴也仰起脖子叫了叫 一只白兔子 像雪一样的白 突然从我身旁跳过 停了停,奔向草丛中 几只鸡乱叫着 从草中跑了出来 其中有一只 脖子一伸便吞下一只虫子 一声熟悉的声音 让我望着路口 瘦弱的母亲 正赶着猪仔们朝家走来 4思乡的歌 对思念故乡 是一首悠扬 悠扬又动听的歌 总在深深的夜晚 明月高悬、星星眨眼 一缕微云被清风剪断 总在这样的夜晚 我用思乡的心轻轻歌唱 可爱、美丽的故乡 蓝天、白云、青山、绿水 金色的麦浪一定又开始翻滚了吧 你看,乡亲们嘴角又浮起了微笑 今夜,就安心地睡吧 在梦里和故乡一起沉睡 做一个幸福的梦 醒来时,也许 父亲拿皮鞭赶着毛驴 又驮来一些希望 5故乡,我的诗行 故乡,一个横卧在山沟里的村庄 我要用手中的笔 揉和心间流淌的思绪 写一首诗把你赞扬 故乡啊故乡 在天际连绵起伏的山的脊梁 在山沟里蜿蜒的溪水轻唱 在月下闪亮着的灯光泛着豆黄 清风揭起夜幕的衣角 日子于是在山里人的梦里插上翅膀 飞翔,飞翔…… 飞翔到辉煌的前方 故乡,在微弱的烛光下 你的儿子 用泪水敲打着键盘 把思念的句子排列成跳跃的诗行 6五一回家 装一袋乡思,踏上 一列匍匐在山路上的汽车 亲爱的故乡啊 你的儿子正朝你走来 一路尘土飞扬 多少回游子的梦中 乡思便如这飞扬的尘土 在故乡的深夜中飘落 一路山峰青翠。

溪水缓缓流 多少回游子的梦中 乡思便如这山清水秀的美景 在游子的诗中流淌出一幅画 一路柳芽新绿。花飘香 多少回游子的记忆里 乡思便如这动人的春天 在游子遥望故乡的深邃眼光里 抽出丝丝缕缕拂不去的依恋 回家 车轮滚过故乡的山路 于是 有一角沧桑的屋檐 隐现在树叶的缝隙间 7午觉醒后的诗句 家乡习惯了招待返乡的游子 游子却不再习惯在家安静地睡 午觉。

风声、鸟叫声、鸡鸣声、拖拉机声 把游资从梦中敲醒 阳光透过窗花斜射在脸上 阵阵鸟鸣夹杂小孩的欢笑声 在春日里回荡 走出木栅栏般的大门。看 轻风追逐着春天在蓝天中奔跑 微云挥动雪白的长袖为春天加油 绿油油的麦苗在山坡上铺开地毯 希望的诗句在家乡大地上翻滚 村边,孩子们手拿着杏花、梨花、桃花嬉闹 大人们斥责孩子们将春天吓跑 你看。

老槐树上有一群小鸟 在大人们的斥责声中 扑楞着翅膀 朝太阳西行的地方翱翔 8 故乡啊,故乡 故乡啊,故乡 生我养我的地方。

9.速求一首原创现代14行诗

爱,是一首十四行诗, 是十四行的忧愁和十四行的喜欢. 第一行,是青涩, 是初恋时的开不了口; 第二行,是忐忑, 是表白时的惴惴不安; 第三行,是甜蜜; 是巧克力和鲜花的滋味; 第四行,是浪漫, 是情人节的烛光晚餐; 第五行,是想念, 是夜半辗转,相思成灾; 第六行,是缠绵, 是分别时的依依不舍; 第七行,是激情, 是干柴和烈火的灼烧; 第八行,是信任, 是无话不说的坦然; 第九行,是珍惜; 是捧在手心的疼爱, 第十行,是幻想, 是饱含憧憬的期待; 十一行,是深情, 是刻骨铭心的存在; 十二行,是习惯; 是灵魂深处的依赖; 十三行,是承诺, 是不离不弃的约定; 十四行,是时间; 是至死不渝的永远. 曾经希望,和一个很爱很爱我的人,我也很爱很爱的人,一起度过一辈子,简简单单的一辈子. 相依相守,永不分开,不离,不弃.。

14行的诗歌

最近更新